Chantez « Joyeux anniversaire » dans toutes les langues !
Participez aux prochains forums
Proposez-nous vos sujets de discussion pour animer les forums !
Participez

Chantez « Joyeux anniversaire » dans toutes les langues !

« Joyeux anniversaire » est une chanson reprise en chœur par tous les enfants dès l’apparition du gâteau et de ses bougies. Chanter tous ensemble en français, c’est rigolo, mais en anglais, en allemand ou en portugais, ça l’est tout autant !

Révisez vos classiques et affinez vos accents ! Prêts ? Chantez !


 En français :

Joyeux anniversaire
Joyeux anniversaire
Joyeux anniversaire (nom de la personne fêtée)
Joyeux anniversaire

 En portugais :
Parabéns a (Portugal) pra (Brésil) você

Nesta data querida
Muitas felicidades
Muitos anos de vida
Hoje é dia de festa
Cantam as nossas almas
Para o menino / menina (nom de la personne fêtée)
Uma salva de palmas

 

 En anglais :
Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday dear (nom de la personne fêtée)
Happy birthday to you

 En italien :
tanti auguri a te (prononcer "tan-tiaou-gou-ri a téé")
tanti auguri a te
tanti auguri a te (nom de la personne fêtée)
tanti auguri a te

 En espagnol :
Cumpleaños feliz
Cumpleaños feliz
Te deseamos todos
Cumpleaños feliz

 En allemand :
Zum Geburtstag viel Glück,
zum Geburtstag viel Glück!
Zum Geburtstag, liebe(r) (nom de la personne fêtée)

Zum Geburtstag viel Glück!

 En chinois mandarin :
你生日快 (prononciation : zhù nǐ shēng rì kuài lè )
你生日快 zhù nǐ shēng rì kuài lè
你生日快 zhù nǐ shēng rì kuài lè (nom de la personne fêtée)
你生日快 zhù nǐ shēng rì kuài lè

 En finnois :
paljon onnea vaan
paljon onnea vaan
paljon onnea (nom de la personne fêtée)
paljon onnea vaan

 En catalan :
Moltes felicitats ou Que t'ho passis molt bé
Moltes felicitats ou Que t'ho passis molt bé
Moltes felicitats (nom de la personne fêtée)

En arabe :
Sana hiloi ya gamil,
Sana hiloi ya gamil
Sana hiloi ya gamil ya (nom de la personne fêtée)
Sana hiloi ya gamil


 En tcheque :
Hodně štěstí, zdraví,
hodně štěstí, zdraví,
hodně štěstí drahý/á (nom de la personne fêtée)
hodně štěstí, zdraví!

 En martiniquais :
Apré bèf la cé ou,
Apré bèf la cé ou,
Apré bèf la cé ou (nom de la personne fêtée)
Apré bèf la cé ou



Poster votre commentaire

Tous les commentaires

  • mariemov (le 10/12/14 à 20H43)Voici une liste de phrases pour apprendre à dire joyeux anniversaire en plusieurs langues
  • felana86 (le 08/08/13 à 10H32)trop cool, on va la chanter a sa fete d'anniversaire
  • mariecloded (le 20/03/13 à 10H42)joyeux anniversaire ma petite princesse ...... ta marraine qui t'adore.... gros gros bisousssssssssss
  • ANNADU28 (le 05/02/13 à 11H02)et en Breton, n'oublions pas que cette langue est enseignée dans des écoles maternelle bilingues à nos tout jeunes enfants ! merci Annaïck
  • aju1 (le 19/12/12 à 11H23)Merci pour cette belle diversité mais je le cherche en japonais ??
  • poupie29 (le 21/11/12 à 10H28)Et la version polonaise : Sto Lat, Sto Lat !! (100 ans)
  • malène (le 21/10/12 à 09H54)est ce qu'il existe le cd correspondant à joyeux anniversaire dans toutes ces langues ?
  • Mamy julie (le 25/09/12 à 15H09)Je trouvais un peu dommage d avoir tjrs à chanter le fameux happy...je suis donc allée sur YouTube pour trouver des variantes, il faut bien fouiller sur YouTube et j ai trouvé des petites merveilles chantées par des enfants ou des adultes !!! Entre autre celle que cite philixban qui est une très jolie chanson d anniversaire. Mamy Julie
  • gaiabelle (le 02/07/12 à 22H17)Bonne idée, je vais m'en servir pour mes élèves de CP-CE1 !
  • kob (le 11/01/12 à 16H05)Un cd avec ce rithme banal ? :-) quitte à chercher un cd, plutot chercher des chanssons plus originales... comme par exemple en effet la chanson de base de tous mes premiers anniversaire dont parle Philixban ! Je ne me lasse, malgrè mon mauvais chant, de faire des solo pour promouvoir cette chansson. On veut tellement aujourd'hui faire comme la masse et ne pas se démarquer qu'il ny a plus que "bon anniversaire (4x)" ou sa version anglaise qui passe. J'ai inventé la version en vietnamien pour l'apprendre à ma belle famille (bon il faut à chaque fois qu'ils me donnent les paroles et je leur offre l'air (voir ci-dessus ;-) ), c'est dire que l'air est facile ! Henri Des a aussi: "joyeux anniversaire Melanie..." qui va très bien pour ma fille (aujourd'hui 4 ans) "joyeux anniversair' Elisabeth..."
  • philixban (le 08/11/11 à 12H16)Pourquoi ne chante-t-on plus celle que j'avais apprise en arrivant en France: "Joyeux anniversaire Nos voeux les plus sincères Que ces quelques fleurs Vous apportent le bonheur Et que l'année entière Vous soit douce et légère Et que l'an fini Nous soyons tous réunis Pour chanter encore Joyeux anniversaire !" ???
  • Zunak (le 25/10/11 à 13H52)je n'aime pas cette chanson. cela reste une chanson américaine.
  • malène (le 21/10/11 à 18H31)est ce qu'il existe un Cd qui aurait toutes ces versions de joyeux anniversaire ? merci de laisser les réf sur ce site ! mamylène
  • florian (le 17/10/11 à 10H29)mon petit-fils vit aux Pays-Bas, j'aimerais une version en néerlandais ou flamand
  • mge (le 12/09/11 à 18H25)Dommage, il n'y a pas la version en Breton qui est une langue au même titre que le Catalan,qui est en bonne place! Merci de bien vouloir y remédier...
  • Danaelle 26 (le 28/08/11 à 11H16)Ilana 28/08/2011 à 11h15 très bonne idée, mais je ne trouve pas joyeux anniversaire en hebreu, : yom ouledet sameakh le Chiara , dommage car j'aimerais acheter ce cd
  • mu1611 (le 17/06/11 à 10H37)comment on fait pur acheter ce CD ??????? muriel vernier
  • kittinyi (le 18/05/11 à 10H51)Il manque la version hongroise: "Boldog szülinapot"
  • mamulia (le 22/12/10 à 20H37)Trés bonne idée, mais dommage que il y pas en russe, si vous voulez ajouter: s dnyom rojdénya tébya, s dnyom rojdénya tébya, s dnyom rojdénya tébya... s dnyom rojdénya tébya!
  • perle92 (le 18/11/10 à 16H16) bonne idée mais beaucoup mieux avec une vidéo pour la prononciation Reine maman de Enzo 6 ans Antony
Lire toutes les réactions

À lire sur le même sujet

mot de passe oublié

Un email avec votre mot de passe vient de vous être envoyé.

Ok